Le 4 mai 2023, Netflix a officiellement publié Queen Charlotte : A Bridgerton Story, dans le cadre de sa série Bridgerton. Si vous n’êtes pas un grand fan ou si vous n’avez pas eu le temps de regarder cette nouvelle série, vous risquez de vous perdre en faisant défiler les médias sociaux, surtout avec tout l’argot.
Dans le film, "la Reine Charlotte" sur Netflix, la reine a prononcé des expressions intéressantes que vous devriez connaître.
Lire Aussi
Si vous êtes dans cette catégorie, voici trois argots de la série Queen Charlotte : A Bridgerton Story et leur signification :
1) Jours pairs
Le roi George III et la reine Charlotte ne chauffent sous les draps que les jours pairs.
Au début de cette série, le roi George III et la reine Charlotte étaient un peu frustrés l’un envers l’autre, mais étant mariés, ils devaient produire un héritier pour le royaume. Ils ont donc décidé de n’avoir des relations sexuelles que les "jours pairs".
Malgré leurs disputes, ils avaient des relations sexuelles pendant les jours pairs. Une fois, ils l’ont même fait dans la salle à manger en présence du personnel.
2) Douleurs, chagrins, prières
La reine Charlotte console son fils qui a perdu sa femme pendant l’accouchement chaque fois qu’il fond en larmes. Eh bien, grâce à Shonda Rhimes, la créatrice de la série Queen Charlotte, c’est la nouvelle façon de consoler quelqu’un qui est en deuil.
"Douleurs, chagrins, prières", c’est ce que la reine Charlotte disait toujours à son fils qui avait perdu sa femme pendant l’accouchement chaque fois qu’il fondait en larmes.
3) Je veux être jardinée
Lady Bridgerton explique ses pulsions sexuelles nouvellement ravivées à son amie, Lady Danbury. Pour être pudique, elle utilisait une métaphore pour expliquer ses pulsions sexuelles.
Lady Danbury commençait la référence en utilisant un jardin alors qu’elles admiraient toutes deux un portrait du roi George III et de la reine Charlotte. Après avoir partagé sa propre histoire, Lady Bridgerton répondait : "Je veux être jardinée. Je veux être jardinée autant que possible".
Maintenant que vous savez d’où viennent ces phrases et ce qu’elles signifient, laquelle d’entre elles est votre préférée ?
Ecrit par OGHENERUME PROGRESS
Traduit par Sandra Manuella Koffi